Category Archives: Dead Poets Society

For ever and ever

Ámote eiquí Ámote eiquí a carón do meu peito brandamente namorado da tua boca e sínto o berro quente do teu riso e síntote, amor, nos meus días cheos de fame. Ámote eiquí sen presa nin parolas porque o amor … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

In flames sunset

Del amor imprevisto Nadie comprendía el perfume de la oscura magnolia de tu vientre. Nadie sabía que martirizabas un colibrí de amor entre los dientes. Mil caballitos persas se dormían en la plaza con luna de tu frente, mientras que … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

CCCXVIII

¡Sensación de retorno! ¡Sensación de retorno! Pero ¿de dónde, dónde? Alli estuvimos, si, juntos.Para encontrarnos este día tan claro las presencias de siempre no bastaban.Los besos se quedaban a medio vivir de sus de sus destinos: no sabían volar de … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

I believed

El ángel Al amanecer, cuando la dureza del día es aún extraña vuelvo a encontrarte en la precisa línea desde la que la noche retrocede. Reconozco tu oscura transparencia, tu rostro no visible, el ala o filo con el que … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

Eternal poetry

When I was a teenager I had a controversy with my friends and our the Biology teacher. They said once the paper is destroyed, writtings are missed forever. Meanwhile, I defended even when the paper rots or burns, poetry will … Continue reading

Posted in Caminos my dear, Dead Poets Society | Leave a comment

Renaissance

Chanson d’Après-midi Quoique tes sourcils méchants Te donnent un air étrange Qui n’est pas celui d’un ange, Sorcière aux yeux alléchants, Je t’adore, ô ma frivole, Ma terrible passion ! Avec la dévotion Du prêtre pour son idole. Le désert … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

Raining in my eyes

Le Fou et la Vénus Quelle admirable journée! Le vaste parc se pâme sous l’oeil brûlant du soleil, comme la jeunesse sous la domination de l’Amour. L’extase universelle des choses ne s’exprime par aucun bruit; les eaux elles-mêmes sont comme … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

Angel walking on my ashes

Te quiero Tus manos son mi caricia mis acordes cotidianos te quiero porque tus manos trabajan por la justicia si te quiero es porque sos mi amor mi cómplice y todo y en la calle codo a codo somos mucho … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | 1 Comment

Étude

Chant d’automne I Bientôt nous plongerons dans les froides ténèbres; Adieu, vive clarté de nos étés trop courts! J’entends déjà tomber avec des chocs funèbres Le bois retentissant sur le pavé des cours. Tout l’hiver va rentrer dans mon être: … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

A bright ending

How clear she shines! How quietly I lie beneath her guardian light; While heaven and earth are whispering me, “To morrow, wake, but dream to-night.” Yes, Fancy, come, my Fairy love! These throbbing temples softly kiss; And bend my lonely … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

Symétrie

De profundis clamavi J’implore ta pitié, Toi, l’unique que j’aime, Du fond du gouffre obscur où mon coeur est tombé. C’est un univers morne à l’horizon plombé, Où nagent dans la nuit l’horreur et le blasphème; Un soleil sans chaleur … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

Gymnopédie

When we two parted When we two parted In silence and tears, Half broken-hearted To sever for years, Pale grew thy cheek and cold, Colder thy kiss; Truly that hour foretold Sorrow to this. The dew of the morning Sunk … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

Écho

No quiero que te vayas dolor, última forma de amar. Me estoy sintiendo vivir cuando me dueles no en ti, ni aquí, más lejos: en la tierra, en el año de donde vienes tú, en el amor con ella y … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

+73: The last day of Summer never felt so cold

Dame tu libertad. No quiero tu fatiga, no, ni tus hojas secas, tu sueño, ojos cerrados. Ven a mí desde ti, no desde tu cansancio de ti. Quiero sentirla. Tu libertad me trae, igual que un viento universal, un olor … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

+62

L’Eternité Elle est retrouvée. Quoi ? – L’Eternité. C’est la mer allée Avec le soleil. Ame sentinelle, Murmurons l’aveu De la nuit si nulle Et du jour en feu. Des humains suffrages, Des communs élans Là tu te dégages Et … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

I want to believe

La nube que trae un viento, las palabras que traen pena, otras palabras las limpian, otro viento se la lleva Si unos ojos se te niegan cuando les das tu mirada, tú no dejes de mirarlos, espera. También se marcha … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

Retrouvailles

Bajo un empedrado gris por angostas calles errática viajaba mi alma, en dulces momentos salvándote como de manantial agua que entre los dedos se escapa. Y despejando en la mirada aquella tumultuosa soledad hallé en el suelo, hecha jirones una … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

+31

Brumes et pluies Ô fins d’automne, hivers, printemps trempés de boue, Endormeuses saisons! je vous aime et vous loue D’envelopper ainsi mon coeur et mon cerveau D’un linceul vaporeux et d’un vague tombeau. Dans cette grande plaine où l’autan froid … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | 1 Comment

Bamboo breaking

Agua de Río Noche oscura, guárdame del temorque entre mares, agua de río soyLaberinto que turba la razóndel que lleva barro y arena en el corazón.Suave brisa, guárdame del ciclónque entre vientos, tallos de espiga soyBlanca luna, blanca es mi … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment

A dark night

¿Serás, amor un largo adiós que no se acaba? Vivir, desde el principio, es separarse. En el mismo encuentro con la luz, con los labios, el corazón percibe la congoja de tener que estar ciego y sólo un día. Amor … Continue reading

Posted in Dead Poets Society | Leave a comment