March 21, 2008

Lost soul

Filed under: Dead Poets Society — 曹 tsao @ 5:39 am

No soy un caballero

Rubor de los naranjos
por vergüenza no, desolación.

¿Caballero me llamas?

Caballero valiente,
me decían,
pues era un crudo lino
en las batallas
mi único vestido,
y una cruz de madera
me escudaba,
y empuñaba incruenta,
mi palabra
haciendo frente al enemigo.

Caballero fui, sí,
hasta aquel río
cruzando el empedrado puente,
de la Mano de Dios perdido…

…Hermosa hechicera
de dulces mejillas,
y cabellos de noche serena…
…No fue la suave seda
de sus labios,
tampoco su amable sonrisa,
ni como en su núbil pecho
amante canción latía.
Sin duda fue,
triste mirada,
la que mi alma acarició,
antes de que, despiadada,
me arrancara ella
gentilmente el corazón.

Tornó en amargo osario
mi coraza herrumbrosa,
de vulgares palabras
mercenario…
…Si buscas mi alma llora
sincera,
sobre árida tierra roja,
y afortunada serás
si una flor de pétalos dorados
de ella brota.

u.p.m. Feb. 2008

Leave a Reply

Proudly powered by wordpress 2.9.2 - Theme by neuro